To uncle Helder, who before dying
paid to fix a piano he didn’t know
bears the same name as his daughter.
piano is always masculine
in the Portuguese language
the one in the sitting room
is feminine
in her graces touches and endings
even her name
is female
Cecilia
race of saints poets the blind
the piano neither prays recites sees
but sings
since she shares her name
with melodies
she is not male
Cecilia
the therapy for time
and termites eating
from the outside in
is silent
like the stones
of a cloister
the vows of Carmelites
who barefoot
tread the ground
where Catholics
lie
a lap where she can
rest
grief-stricken
Cecilia
the sound
of an upright piano
rebounds off the walls
souls reverberating
without bodies
unseen by
Cecilia
sawdust in the eyes
mute vestige of termites
and tears
sweep the floor
while occasionally
weeping heartfelt cries
lies
Cecilia
the closed lid
sheltering
the keyboard
from dust
deaf rusty bass
strings
a silent piano
Cecilia
in the sitting room
prostrated eyes
of a pianist
witnessing the silence
that is not his
but hers
Cecilia’s